1 너희 가운데 있는 장로들에게 권면하노니 나 역시 장로요 그리스도의 고난의 증인이요 또한 앞으로 나타날 영광에 참여할 자니라.
1 The elders among you I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of Christ, who am also a partaker of the glory that shall be revealed:
2 너희 가운데 있는 [하나님]의 양 떼를 먹이고 감독하되 억지로 하지 말고 자진해서 하며 더러운 이익을 위해 하지 말고 오직 준비된 마음으로 하며
2 Tend the flock of God which is among you, exercising the oversight, not of constraint, but willingly, according to (the will of) God; nor yet for filthy lucre, but of a ready mind;
3 [하나님]의 상속 백성 위에 주인처럼 군림하지 말고 오직 양 떼에게 본이 되라.
3 neither as lording it over the charge allotted to you, but making yourselves ensamples to the flock.
4 그리하면 [목자]장께서 나타나실 때에 너희가 사라지지 아니하는 영광의 관을 받으리라.
4 And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away.
5 너희 젊은 사람들아, 이와 같이 장로에게 복종하고 참으로 너희가 다 서로에게 복종하며 겸손으로 옷 입으라. [하나님]께서 교만한 자는 물리치시고 겸손한 자에게는 은혜를 주시느니라.
5 Likewise, ye younger, be subject unto the elder. Yea, all of you gird yourselves with humility, to serve one another: for God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.
6 그러므로 [하나님]의 강한 손 밑에서 스스로 겸손하라. 그리하면 정하신 때에 그분께서 너희를 높이시리라.
6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time;
7 너희의 모든 염려를 그분께 맡기라. 그분께서 너희를 돌보시느니라.
7 casting all your anxiety upon him, because he careth for you.
8 정신을 차리라. 깨어 있으라. 너희 대적 마귀가 울부짖는 사자같이 두루 다니며 삼킬 자를 찾나니
8 Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour,
9 믿음에 굳게 서서 그를 대적하라. 세상에 있는 너희 형제들도 동일한 고난을 겪는 줄 너희가 아느니라.
9 whom withstand stedfast in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brethren who are in the world.
10 그러나 모든 은혜의 [하나님] 곧 그리스도 예수님을 통해 우리를 부르사 자신의 영원한 영광에 이르게 하신 분께서 너희가 잠시 고난을 받은 뒤에 너희를 완전하게 하시고 굳건하게 하시며 강하게 하시고 정착시키시리니
10 And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, establish, strengthen you.
11 그분께 영광과 통치가 영원무궁토록 있기를 원하노라. 아멘.
11 To him (be) the dominion for ever and ever. Amen.
12 너희를 위한 신실한 형제라고 내가 생각하는 실루아노 편에 내가 간단히 써서 권면하고 이것이 [하나님]의 참된 은혜임을 증언하였거니와 이 은혜 안에 너희가 서 있느니라.
12 By Silvanus, our faithful brother, as I account (him), I have written unto you briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God. Stand ye fast therein.
13 너희와 함께 선택 받은 바빌론에 있는 교회가 너희에게 문안하고 내 아들 마가도 그리하느니라.
13 She that is in Babylon, elect together with (you), saluteth you; and (so doth) Mark my son.
14 너희는 사랑의 입맞춤으로 서로 인사하라. 그리스도 예수님 안에 있는 너희 모두에게 평강이 있기를 원하노라. 아멘.
14 Salute one another with a kiss of love. Peace be unto you all that are in Christ.